KudoZ home » English to Italian » Law (general)

Beyond parental control

Italian translation: se avete serie difficoltà a gestire i vostri figli

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Beyond parental control
Italian translation:se avete serie difficoltà a gestire i vostri figli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Jun 18, 2005
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / in an article on children/family's rights
English term or phrase: Beyond parental control
if your children are beyond parental control they might be refereed by the police to a social worker
wilson
se avete serie difficoltà a gestire i vostri figli
Explanation:
quando un minore è *beyond parental control* significa che i genitori non riescono più a controllarne i comportamenti

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="beyond parental co...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2005-06-18 17:18:39 GMT)
--------------------------------------------------

sorry didn\'t mean to reclassify this as *PRO*

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-06-18 18:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

una resa possibile (a seconda del registro del testo di partenza):

Nei casi in cui il minore sia difficilmente gestibile da parte dei genitori/sfugga sistematicamente al controllo dei genitori è possibile l\'intervento da parte ...
Selected response from:

Linda 969
Local time: 14:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3se avete serie difficoltà a gestire i vostri figli
Linda 969
5 +1non sono soggetti alla patria potestà
Giusi Pasi
4incontrollabili dai genitori
Mario Calvagna
4v.s
Giuseppe Randazzo


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beyond parental control
v.s


Explanation:
Se i vostri figli sono sotto la vostra tutela...

Giuseppe Randazzo
Italy
Local time: 14:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
non sono soggetti alla patria potestà


Explanation:
oppure: se i genitori non esercitano la patria potestà sui figli

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-06-18 16:56:32 GMT)
--------------------------------------------------

patria potestà oppure tutela legale

Giusi Pasi
Italy
Local time: 14:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 126

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
beyond parental control
se avete serie difficoltà a gestire i vostri figli


Explanation:
quando un minore è *beyond parental control* significa che i genitori non riescono più a controllarne i comportamenti

http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q="beyond parental co...

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2005-06-18 17:18:39 GMT)
--------------------------------------------------

sorry didn\'t mean to reclassify this as *PRO*

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 14 mins (2005-06-18 18:38:42 GMT)
--------------------------------------------------

una resa possibile (a seconda del registro del testo di partenza):

Nei casi in cui il minore sia difficilmente gestibile da parte dei genitori/sfugga sistematicamente al controllo dei genitori è possibile l\'intervento da parte ...

Linda 969
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giusi Pasi: a mente fredda, mi sa che hai ragione. Userei il verbo 'sfuggire'.
26 mins
  -> grazie Giusi ;-)

agree  Andrea Re: direi "se non riescono a controllare/gestire i figli"
27 mins
  -> grazie Andrea, concordo con una terza plurale se il contesto lo consente

agree  luskie: agree con il concetto... dirlo in effetti non è semplice / sfugga sistematicamente al controllo dei genitori mi sembra un'ottima soluzione!
1 hr
  -> LOL
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
beyond parental control
incontrollabili dai genitori


Explanation:
secondo me non ha niente a che vedere con padria podesta o tutela legale, ma semplicemente con l'incapacitá pratica dei genitori a controllare le azioni dei propri figli, nel qual caso la polizia richiedera l'intervento di assistenti sociali

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 17 mins (2005-06-18 18:41:43 GMT)
--------------------------------------------------

quindi la frase potrebbe venire tradotta cosi:

nel caso in cui i verrete considerati incapaci di controllare il comportamento dei vostri figli, la polizia potra ritenere opportuno indirizzarli ad un assistente sociale



Mario Calvagna
Local time: 13:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Giuseppe Randazzo, Linda 969, Mario Calvagna


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 18, 2005 - Changes made by Mario Calvagna:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search