KudoZ home » English to Italian » Law (general)

leaving lawful issue to him, or them surviving

Italian translation: lasciando prole legittima sopravvissuta

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:leaving lawful issue to him, or them surviving
Italian translation:lasciando prole legittima sopravvissuta
Entered by: Pasquale Capo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:27 Nov 23, 2006
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Last Will and Testament
English term or phrase: leaving lawful issue to him, or them surviving
Nel caso in cui qualcuno o tutti i miei eredi ivi nominati, presentemente vivi, decedano prima di me, *leaving lawful issue to him, or them surviving*, then I give, devise and bequeath to the lawful issue of such beneficiary or beneficiaries that shall have died before me, la stessa proprietà che l’erede o eredi avrebbero ricevuto, acquisito o ereditato da me, ai sensi di queste mie Ultime Volontà e Testamento. Potrebbe andare "lasciando eredi legittimi che gli o li sopravvivono"??
Pasquale Capo
Canada
Local time: 23:39
lasciando prole legittima sopravvissuta
Explanation:
Issue, in this case means offspring. As far as the wording of this part of the text, you may be able to phrase it better than I have here. In any case, what they're gettting at is that if an heir dies, but leaves surviving legitimate offspring, those offspring will inherit the the property that would have gone to the deceased heir had he/she/they not died.
Selected response from:

Nicole Johnson
Italy
Local time: 05:39
Grading comment
grazie per la conferma Nicole..Pc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1lasciando prole legittima sopravvissuta
Nicole Johnson


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
lasciando prole legittima sopravvissuta


Explanation:
Issue, in this case means offspring. As far as the wording of this part of the text, you may be able to phrase it better than I have here. In any case, what they're gettting at is that if an heir dies, but leaves surviving legitimate offspring, those offspring will inherit the the property that would have gone to the deceased heir had he/she/they not died.

Nicole Johnson
Italy
Local time: 05:39
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
grazie per la conferma Nicole..Pc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francesco Sani: Ottima traduzione, Nicole.
2134 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search