bearer share owned company

Italian translation: società anonima per azioni

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bearer share owned company
Italian translation:società anonima per azioni
Entered by: Marilina Vanuzzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:27 Nov 27, 2006
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: bearer share owned company
L'unica soluzione che mi viene in mente è:
Società per azioni al portatore.
Qualche suggerimento?
cidielle
Local time: 17:12
società anonima per azioni
Explanation:
Questa è la dicitura corretta in Italiano.

La società anonima per azioni è una tipologia sconosciuta al vigente Codice Civile italiano, mentre è ammessa a San Marino.

Ecco una spiegazione:
La Repubblica di San Marino: brevi cenni sulle peculiarità istituzionali e sul particolare regime societario e tributario



...l'art. 7 disciplina la società anonima per azioni, caratterizzata cioè dalla presenza di partecipazioni sociali costituite da azioni al portatore, con gli ovvi vantaggi dati dalla non nominatività delle stesse, e la facilità di circolazione...

Ciao, mv


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-11-28 08:11:25 GMT)
--------------------------------------------------

PARADISI FISCALI
(ove vige il più stretto segreto bancario, agevolando in tal modo le frodi fiscali e il riciclaggio di denaro proveniente da attività illecite)
Essi detengono all’incirca un quinto del totale mondiale dei depositi esteri. I più noti sono le Isole Cayman, le Bahamas (dove la violazione del segreto bancario è punita con 5.000 dollari di ammenda e due anni di reclusione anche se si tratta di risposte a domande di inquirenti stranieri), le Bermuda, Panama. Anche il Liechtenstein comunque continua a mantenere delle barriere sui conti bancari, qui la violazione del segreto è punita con 20.000 franchi svizzeri di multa e sei mesi di reclusione. Accanto ai paradisi tradizionali da qualche anno si affacciano su questo particolare mercato anche nuove realtà quali Andorra, Malta e San Marino dove la frode fiscale da qualche anno non è più reato.
....trasferimento di capitali attraverso società dal “guscio vuoto” (SOCIETA' ANONIME PER AZIONI ossia delle società per azioni al portatore, società fiduciarie)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-11-28 08:43:16 GMT)
--------------------------------------------------

Direi di si. Il tuo testo spiega infatti letteralmente di cosa si tratta,
una società anonima (largely unknown) per azioni al portatore (bearer share company).
Bisognerebbe pensarci un attimo...forse potresti scrivere "società anonima per azioni al portatore".... mahh. Comunque sia, la traduzione è corretta.
Selected response from:

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 17:12
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1società anonima per azioni
Marilina Vanuzzi
4credo sia giusto
Eleonora Timmons Militano


Discussion entries: 2





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
credo sia giusto


Explanation:
credo che sia la traduzione piu' vicina

Eleonora Timmons Militano
United States
Local time: 08:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
società anonima per azioni


Explanation:
Questa è la dicitura corretta in Italiano.

La società anonima per azioni è una tipologia sconosciuta al vigente Codice Civile italiano, mentre è ammessa a San Marino.

Ecco una spiegazione:
La Repubblica di San Marino: brevi cenni sulle peculiarità istituzionali e sul particolare regime societario e tributario



...l'art. 7 disciplina la società anonima per azioni, caratterizzata cioè dalla presenza di partecipazioni sociali costituite da azioni al portatore, con gli ovvi vantaggi dati dalla non nominatività delle stesse, e la facilità di circolazione...

Ciao, mv


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-11-28 08:11:25 GMT)
--------------------------------------------------

PARADISI FISCALI
(ove vige il più stretto segreto bancario, agevolando in tal modo le frodi fiscali e il riciclaggio di denaro proveniente da attività illecite)
Essi detengono all’incirca un quinto del totale mondiale dei depositi esteri. I più noti sono le Isole Cayman, le Bahamas (dove la violazione del segreto bancario è punita con 5.000 dollari di ammenda e due anni di reclusione anche se si tratta di risposte a domande di inquirenti stranieri), le Bermuda, Panama. Anche il Liechtenstein comunque continua a mantenere delle barriere sui conti bancari, qui la violazione del segreto è punita con 20.000 franchi svizzeri di multa e sei mesi di reclusione. Accanto ai paradisi tradizionali da qualche anno si affacciano su questo particolare mercato anche nuove realtà quali Andorra, Malta e San Marino dove la frode fiscale da qualche anno non è più reato.
....trasferimento di capitali attraverso società dal “guscio vuoto” (SOCIETA' ANONIME PER AZIONI ossia delle società per azioni al portatore, società fiduciarie)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2006-11-28 08:43:16 GMT)
--------------------------------------------------

Direi di si. Il tuo testo spiega infatti letteralmente di cosa si tratta,
una società anonima (largely unknown) per azioni al portatore (bearer share company).
Bisognerebbe pensarci un attimo...forse potresti scrivere "società anonima per azioni al portatore".... mahh. Comunque sia, la traduzione è corretta.

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 944
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: il tutto è preceduto da "largely unknown ...". Se opto per società anonima per azioni, come posso tradurre questo "largely unknown"? Forse si può tralasciare perchè già insito nel termine "anonima". Cosa ne pensi?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VCampilongo
20 mins
  -> grazie mikolina
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search