KudoZ home » English to Italian » Law (general)

jurisdiction declined by medical examiner

Italian translation: non di competenza del medico legale

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:26 Nov 30, 2006
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / medical examiner
English term or phrase: jurisdiction declined by medical examiner
Dear All
I need to translate from English to Italian a US certificate of death. I would need to understand the meaning of the above sentence. It is about a person deceased by heart disease. Could it be translated with "Non di competenza del medico legale" ?
Thank you in advance to every one who will reply.
Alessia
olbinski
Local time: 16:03
Italian translation:non di competenza del medico legale
Explanation:
è sobrio e corretto, anch'io lo tradurrei così
Selected response from:

piercarlo borelli
Italy
Local time: 16:03
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3non di competenza del medico legale
piercarlo borelli


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non di competenza del medico legale


Explanation:
è sobrio e corretto, anch'io lo tradurrei così

piercarlo borelli
Italy
Local time: 16:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search