KudoZ home » English to Italian » Law (general)

...relies on ...

Italian translation: si avvale della/ fa affidamento sulla asserzione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:48 Apr 30, 2008
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Civil Law
English term or phrase: ...relies on ...
Non riesco a trovare una formula che mi convinca per questa frase... Mi aiutate?
CONTESTO
If and to the extent that the defendant *relies on an allegation* that X was unsafe, state all facts and matters to be relied on in support of such allegation.
laurettap
United Kingdom
Italian translation:si avvale della/ fa affidamento sulla asserzione
Explanation:
ho controllato su proz e per allegation ho visto sul de franchis
Selected response from:

Maria Rosaria Contestabile
Local time: 21:35
Grading comment
Grazie a tutti per le risposte!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2si avvale della/ fa affidamento sulla asserzione
Maria Rosaria Contestabile
4invoca/ricorre a
Oscar Romagnone
4si il ..... crede nella verità dell´asserzione secondo la quale X..Ellen Kraus
4basarsi su
Dana Rinaldi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
basarsi su


Explanation:
si basa su una accusa

Dana Rinaldi
Italy
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
si avvale della/ fa affidamento sulla asserzione


Explanation:
ho controllato su proz e per allegation ho visto sul de franchis

Maria Rosaria Contestabile
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti per le risposte!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marilina Vanuzzi: mi sembra la resa più fedele "qualora e nella misura in cui X faccia affidamento...
22 mins
  -> grazie Marilina!

agree  Gabriella Tindiglia
2 hrs
  -> grazie Gabriella!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
si il ..... crede nella verità dell´asserzione secondo la quale X..


Explanation:
oppure : qualore il X fosse sicuro / convinto della veritá dell´asserzione

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 87
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
invoca/ricorre a


Explanation:
Nel senso di "chiama a supporto".
"...invoca l'insinuazione/l'assunto che X non fosse sicuro, è tenuto a documentare tutti i dati di fatto e gli argomenti esperibili (= a cui sia possibile ricorrere) a sostegno di tale accusa"

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 21:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1095
6 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search