GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:27 Feb 14, 2009 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marco Solinas Local time: 06:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Signorino |
| ||
4 -1 | primogenito |
|
master primogenito Explanation: Mi sa che si intende il figlio primogenito in questioni giuridiche legate all'eredità, ad esempio |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
master Signorino Explanation: Mi chiamavano così quando avevo cinque anni (sessanta anni fa) -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2009-02-15 14:14:15 GMT) -------------------------------------------------- Sono d'accordo che "signorino è vecchiotto, ma "master lo è pure, almeno nel linguaggio di ogni giorno. "il giovene" o "la giovane' sono pure usati per indicare minorenni. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||