Italian translation: regime normativo meno restrittivo
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / UK regulations
English term or phrase:system that imposes less regulation
(2) The report must in particular
(a) set out the objectives intended to be achieved by the regulatory system which is the subject of these provisions;
(b) assess the extent to which those objectives are achieved; and
(c) assess whether those objectives remain appropriate and, if so, the extent to which they could be achieved with a system that imposes less regulation.
Posso tradurlo con sistema meno impositivo (di regole)? Mi sapete consigliare una scorciatoia? Grazie!!!
sistema che impone una regolamentazione più leggera
Explanation: Tale situazione giustifica l'imposizione di una regolamentazione più leggera sui servizi di media audiovisivi a richiesta, che dovrebbero rispettare solamente le norme di base della presente direttiva.
This justifies imposing lighter regulation on on-demand audiovisual media services, which should comply only with the basic rules provided for in this Directive. http://mymemory.translated.net/es/Italian/English/più legger...
Oscar Romagnone Italy Local time: 17:42 Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 1099 6 corroborated select projects in this pair and field