GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:34 Nov 29, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mara Marinoni Italy | ||||||
Grading comment
|
non vengono legalmente messe in vendita sui motoveicoli con sistema anti-inquinamento. Explanation: Tutte le parti di ricambio non vengono legalmente messe in vendita sui motoveicoli con sistema anti-inquinamento. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tutti questi ricambi non rispettano le normative anti-inquinamento in vigore Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ricambi non in vendita per veicoli ad emissione controllata. Explanation: Un'alternativa ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Non legali per la vendita su veicoli che devono rispettare la normativa anti-inquinamento Explanation: Secondo la nomativa anti-inquinamento in molti deli Stati Uniti, signifiva che si possono montare solo su auto destinate a gare, competizioni o che viaggiano fuoristrada. Non possono essere usati o montati (perciò la vendita/uso è illegale) sui veicoli che circolano su strade e autostrade, che devono avere tutte le parti omologate anti-inquinamento e sulle quali non si possono cambiare parti a proprio piacimento. (rif: vedere la legge anti-inquinamento USA per i veicoli a motore) Ho messo un link nel quale si accenna a questa normativa Reference: http://www.bmw2002.com/policies.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.