09:21 Aug 1, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / scheduling administrative hearing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: verbis Local time: 05:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | si attiene a......./opera nel rispetto della legge......./agisce i ottemperanza della legge.... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
si attiene a......./opera nel rispetto della legge......./agisce i ottemperanza della legge.... Explanation: dipende dal contesto che qui scarseggia :))))))))) buona domenica -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-08-01 09:40:25 GMT) -------------------------------------------------- p.s.: sorry, iN ottemperanza.... -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs 54 mins (2004-08-01 22:16:01 GMT) -------------------------------------------------- pp.ss.: well, \"agisce in ottemperanza della legge....\" should go..., what do you mean? |
| |