GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:44 Oct 26, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / diritto civile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marilina Vanuzzi Italy Local time: 18:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | istanza per la facoltà di deposito della sentenza |
|
istanza per la facoltà di deposito della sentenza Explanation: Traduzione tratta dal Law Dictionary De Franchis - Giuffrè Editore motion for liberty = istanza, richiesta, mozione per l'esercizio di una facoltà (liberty) to enter judgement = trascrivere o depositare una sentenza |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.