https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/law-general/988531-any-part-thereof.html

any part thereof

Italian translation: o frazione di ora

10:28 Apr 2, 2005
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: any part thereof
I agreed to pay you $100 an hour. But we were only up for 15 minutes. You agreed to pay me $100 an hour or any part thereof.

Il senso è chiaro, ma non so come metterlo in italiano. Qualche suggerimento? Grazie.
lapamela
Local time: 13:01
Italian translation:o frazione di ora
Explanation:
suggerirei "per ogni ora o frazione di ora" oppure "per ogni ora o relativa frazione"
Selected response from:

Marc Vitale
United Kingdom
Local time: 13:01
Grading comment
Va benissimo. Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4o frazione di ora
Marc Vitale


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
o frazione di ora


Explanation:
suggerirei "per ogni ora o frazione di ora" oppure "per ogni ora o relativa frazione"

Marc Vitale
United Kingdom
Local time: 13:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Va benissimo. Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Radaelli
1 hr

agree  Loredana Calo'
2 hrs

agree  cdebasti: tradurrei così anche io
5 hrs

agree  Riccardo Schiaffino
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: