KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

to be pledged as collateral

Italian translation: pegno / garanzia

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be pledged as collateral
Italian translation:pegno / garanzia
Entered by: JH Trads
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:12 Oct 30, 2001
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: to be pledged as collateral
XXX and YYY expressly understand that the underlying real estate included within the ZZZZ Development Site is not to be pledged as collateral to secure any debt incurred to finance the Belvedere Development.
Giorgia P
Local time: 18:58
pegno / garanzia
Explanation:
I hope it helps
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 11:58
Grading comment
Quindi: Essere costituito come pegno/garanzia?
Grazie!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4pegno / garanziaJH Trads


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pegno / garanzia


Explanation:
I hope it helps

JH Trads
United States
Local time: 11:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 126
Grading comment
Quindi: Essere costituito come pegno/garanzia?
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search