KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

security features

Italian translation: garanzie/attestazioni di autenticità

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:security features
Italian translation:garanzie/attestazioni di autenticità
Entered by: Delsen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:00 Nov 7, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: security features
Si trova su un certificato di nascita
do not accept this transcript unless it bears the security features listed on back
mirina
garanzie/attestazioni di autenticità
Explanation:
... solo come possibile alternativa alle valide proposte di Paola.
Per una traduzione più appropriata bisognerebbe sapere quali sono le 'caratteristiche' elencate sul retro del certificato che ne garantiscono l'autenticità.
Per farti un esempio, alcuni consolati qui in Italia (Cuba, per esempio) chiedono ai cittadini italiani che vogliono contrarre matrimonio con cittadini cubani di produrre i certificati di nasciata, di stato civile, ecc. provvisti del timbro di legalizzazione della Prefettura, la quale attesta l'autenticità della firma dell'ufficiale dell'anagrafe.
Questa legalizzazione è, in un certo senso, anche la 'garanzia di autenticità' del certificato stesso.

Non so se è questo il senso delle 'security features' citate sul certificato.

Delia
Selected response from:

Delsen
Local time: 14:23
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2contrassegni di sicurezza elencati sul retro
CLS Lexi-tech
4garanzie/attestazioni di autenticitàDelsen


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
contrassegni di sicurezza elencati sul retro


Explanation:
non sapendo di cosa si parli (si tratta di timbri, numeri?) ti suggerisco solo una traduzione molto generica.
potresti darci qualche indicazione in piu' per poterti rispondere meglio

ciao

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giuliana Buscaglione: autentificazioni?
58 mins
  -> ottima idea. Anche contrassegni di autenticita'. Ciao

agree  Beppe Chironi (Kix): mmmh...anche io penso a qualcosa che dia ufficialità e autenticità al certificato....
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
garanzie/attestazioni di autenticità


Explanation:
... solo come possibile alternativa alle valide proposte di Paola.
Per una traduzione più appropriata bisognerebbe sapere quali sono le 'caratteristiche' elencate sul retro del certificato che ne garantiscono l'autenticità.
Per farti un esempio, alcuni consolati qui in Italia (Cuba, per esempio) chiedono ai cittadini italiani che vogliono contrarre matrimonio con cittadini cubani di produrre i certificati di nasciata, di stato civile, ecc. provvisti del timbro di legalizzazione della Prefettura, la quale attesta l'autenticità della firma dell'ufficiale dell'anagrafe.
Questa legalizzazione è, in un certo senso, anche la 'garanzia di autenticità' del certificato stesso.

Non so se è questo il senso delle 'security features' citate sul certificato.

Delia

Delsen
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 356
Grading comment
grazie mille
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search