KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

escalation

Italian translation: riassegnazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:escalation
Italian translation:riassegnazione
Entered by: Massimo Lencioni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:20 Jan 25, 2002
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: escalation
io conosco questo termine solo con il significato di "indicizzazione" o "aumento progressivo" ecc.
In questo contesto assume un significato diverso però...Infatti dai capitoli precedentemente tradotti sembrerebbe quasi che "escalation" significhi passare la decisione in merito ad una problematica irrisolvibile da un guppo di lavoro, ad esempio, ad un comitato tecnico. Questo mi fa pensare alla struttura gerarchica della cooperativa, per cui escalation renderebbe l'idea di "un'ascesa verso l'alto" di questo problema sui cui urge prendere una decisione....Secondo voi ha senso il mio ragionamento???
Frase:
the objective of the MMM Cooperation on all issues is to reach a consensus. Each organizational body, especially its leader/chair, shall make a concerted effort to reach a consensus. Voting or escalation only becomes necessary, if a consensus cannot be reached.
Marina Capalbo
Local time: 06:44
riassegnazione
Explanation:
O assegnazione a altro responsabile. È una pratica comune nell'"efficienza" aziendale ad es. statunitenze, ma non solo. Vedi questo contesto: "You can also configure e-work to escalate a task--that is, route the task to another person--if the person to whom this task is assigned does not complete the task in a specified amount of time"

tja!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-25 13:27:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Volevo aggiungere che in escalation è implicita una nozione di gerarchia, per cui la \"riassegnazione\" viene fatta a persone di grado o livello superiore.
Selected response from:

Massimo Lencioni
Local time: 06:44
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5escalation
Giancarlo Trigari
4 +1riassegnazione
Massimo Lencioni
4Revisione
Laura Bordignon


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Revisione


Explanation:
Ha anche questo tipo di traduzione

Laura Bordignon
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
riassegnazione


Explanation:
O assegnazione a altro responsabile. È una pratica comune nell'"efficienza" aziendale ad es. statunitenze, ma non solo. Vedi questo contesto: "You can also configure e-work to escalate a task--that is, route the task to another person--if the person to whom this task is assigned does not complete the task in a specified amount of time"

tja!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-25 13:27:24 (GMT)
--------------------------------------------------

Volevo aggiungere che in escalation è implicita una nozione di gerarchia, per cui la \"riassegnazione\" viene fatta a persone di grado o livello superiore.


    Reference: http://www.itware.com/tool0003/10_11.htm
    Reference: http://www.ncmag.com/2001_10/eprov10/ework.html
Massimo Lencioni
Local time: 06:44
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 201
Grading comment
grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  valeobe
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
escalation


Explanation:
rinvio ad un livello decisionale superiore

Giancarlo Trigari
Italy
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 117
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search