KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

labour company

Italian translation: cooperativa di lavoratori

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:labour company
Italian translation:cooperativa di lavoratori
Entered by: Barbara Cattaneo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:11 Feb 12, 2001
English to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: labour company
Non so di cosa si tratti. E' una traduzione dell'espressione spagnola "sociedad laboral". Ma non ho idea di che cosa si occupi una sociedad laboral.
Gracias,
b.
Silvia Cesarini
Local time: 06:44
cooperativa di lavoratori
Explanation:
mi viene in mente solo una società cooperativa in cui i soci prestano come capitale il proprio lavoro. Può andare con il resto?

ciao

Barbara
Selected response from:

Barbara Cattaneo
Local time: 06:44
Grading comment
Grazie e del resto con un nome così!!!
Ciao, barbara
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
navedi sotto...Delsen
nasocieta' a partecipazione operaia
CLS Lexi-tech
nacooperativa di lavoratori
Barbara Cattaneo


  

Answers


23 mins
cooperativa di lavoratori


Explanation:
mi viene in mente solo una società cooperativa in cui i soci prestano come capitale il proprio lavoro. Può andare con il resto?

ciao

Barbara

Barbara Cattaneo
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 171
Grading comment
Grazie e del resto con un nome così!!!
Ciao, barbara
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins
societa' a partecipazione operaia


Explanation:
Questo e' il significato di "sociedad laboral" da Eurodicautom
Saluti
Paola L M


CLS Lexi-tech
Local time: 00:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
vedi sotto...


Explanation:
A seconda del contesto, sarei d'accordo con la traduzione proposta da Barbara.

Ciao.
Delia

Delsen
Local time: 06:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 356
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search