Italian translation: al netto del patrimonio azionario
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Law/Patents / arbitration
English term or phrase:out of equity
"To sentence the Respondent to pay patrimonial damages and others, at least Eur XXXXXXX (or more or less this sum out of equity) for the damages.....etc.
Dopo dieci pagine di lodo arbitrale mi sto un po' perdendo: equity qui sta semplicemente per "equa" giusta"? Giusto una conferma.... grazie ...