KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

personal nature

Italian translation: contratto individuale

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:05 Jan 10, 2004
English to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: personal nature
Si tratta di un contratto per rivenditori autorizzati di orologi.

Sapete cosa vuol dire "personal nature" in questo caso?

Assignment of Rights and Obligations

This Agreement is of a personal nature. The Agreement or individual rights or obligations arising therefrom may not be assigned to a third party unless the other party to this Agreement has given its prior written approval.


Grazie

Beatrice
Beatrice T
Italy
Local time: 01:45
Italian translation:contratto individuale
Explanation:
Cioè non generale, cioè la controparte è chiaramente identificata.

Puoi trovare molti esempi (contratti di incarico, di licenza, di franchising ecc.) se metti "contratto individuale" fra virgolette su google (oppure al plurale)
Selected response from:

Valentina Pecchiar
Italy
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2contratto individuale
Valentina Pecchiar
4 +1confidenziale
Ivana UK
4natura personale
Anita M. A. Mazzoli


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
natura personale


Explanation:
perché no? io lo intendo così: infatti poi specifica che non può essere ceduto a terzi

HTH

Buon lavoro!

Anita M. A. Mazzoli
United Kingdom
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 224
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
confidenziale


Explanation:
di natura risrvata

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-10 20:23:26 (GMT)
--------------------------------------------------

risErvata

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-10 20:24:12 (GMT)
--------------------------------------------------

risErvata

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 00:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 877

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabelle DEFEVERE
4 mins
  -> grazie Isabelle
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
contratto individuale


Explanation:
Cioè non generale, cioè la controparte è chiaramente identificata.

Puoi trovare molti esempi (contratti di incarico, di licenza, di franchising ecc.) se metti "contratto individuale" fra virgolette su google (oppure al plurale)

Valentina Pecchiar
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 825
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: da domani mi metto a dietaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
43 mins
  -> buoni propositi post-befana ?!? ;-)))

agree  Pnina
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search