Dry-off

Italian translation: asciutta

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Dry-off
Italian translation:asciutta
Entered by: Irene Argenti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:22 Dec 28, 2010
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / manuale mungitura mucche
English term or phrase: Dry-off
Dry, Dry-off,1°parity

sono l'elenco degli eventi della mungitura
Irene Argenti
Italy
Local time: 22:41
asciutta
Explanation:
Si tratta di una fase della mungitura.

--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2010-12-28 21:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

Detta anche "messa in asciutta".

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2010-12-28 21:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta di un periodo di tempo durante il quale non c'è mungitura.

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2010-12-28 21:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

Di solito la messa in asciutta si verifica poco prima di un parto e durante questo periodo la razione di acqua è ridotta.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2010-12-29 00:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Irene.
"Asciutta" in questo caso non si deve intendere come aggettivo ma dovrebbe indicare quello che ho scritto prima.
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 22:41
Grading comment
Grazie mille.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1asciutta
Francesco Badolato


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
dry-off
asciutta


Explanation:
Si tratta di una fase della mungitura.

--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2010-12-28 21:35:13 GMT)
--------------------------------------------------

Detta anche "messa in asciutta".

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2010-12-28 21:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

Si tratta di un periodo di tempo durante il quale non c'è mungitura.

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2010-12-28 21:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

Di solito la messa in asciutta si verifica poco prima di un parto e durante questo periodo la razione di acqua è ridotta.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2010-12-29 00:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Irene.
"Asciutta" in questo caso non si deve intendere come aggettivo ma dovrebbe indicare quello che ho scritto prima.

Francesco Badolato
Italy
Local time: 22:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Grazie mille.
Notes to answerer
Asker: Scusami Francesco che differenza c'è con Dry?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Science451: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/livestock_anima...
5 mins
  -> Grazie per l'agree e il link di conferma.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search