GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:39 Apr 6, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Management / newspaper article | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Antonio Lucidi Italy Local time: 05:36 | ||||||
Grading comment
|
mind the store badare al negozio Explanation: un suggerimento |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mind the store in grado di controllare cio' che avviene in azienda Explanation: or "in grado di controllare/tenere sotto controllo l'azienda" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
concretamente operativi Explanation: ossia: più che la visione e la progettualità sul lungo termine, più che la capacità di relazionarsi con i mass media ecc. ecc. servono quelli in grado di tirare la carretta... raffa1 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
curare gli affari dell'azienda Explanation: Attend to local or family matters, as in Ask Dad for permission; he's minding the store while Mom's away. This expression transfers looking after an actual business to more general activities. [Colloquial; second half of 1900s] Reference: http://www.answers.com/topic/mind-the-store?method=5 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.