Italian translation: ricevimento della merce dopo tre giorni
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [Non-PRO] Marketing
English term or phrase:third day shipping
"Shipping within rhe continental US is shipped via UPS the third day. Alaska and Puerto Rico are USD 15 for second day UPS."
E' la sezione, all'interno di un sito web, dedicata al ricevimento ordini e alle spedizioni della merce. Ma cosa si intende per 'third day shipping'? Che le spedizioni avvengono a 3 giorni dal ricevimento dell'ordine? Allora perchè, più avanti, si dice: "most orders are shipped the same day the order is received: occasionally a product may be out of stock, so the order may take as long as 2 weeks to receive."