KudoZ home » English to Italian » Marketing

risk displacement

Italian translation: spostamento del rischio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:risk displacement
Italian translation:spostamento del rischio
Entered by: Science451
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:47 Dec 2, 2003
English to Italian translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: risk displacement
Multinational companies must adapt to global competitive pressures of *risk displacement*
The international success of most companies largely will be determined by how well the human-resource issues are handled


sarà l'ora tarda ma nun me vieneeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

grazie in anticipo
verbis
Local time: 04:06
spostamento del rischio
Explanation:
DOC] RAPPORTO
Formato file: Microsoft Word 2000 - Versione HTML
... Il parziale
**spostamento del rischio** di reddito
dall’imprenditore al lavoratore
garantisce maggiore competitività delle imprese su scala nazionale ed internazionale...
Selected response from:

Science451
Italy
Local time: 04:06
Grading comment
grasssssssssssssssssssssieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2spostamento del rischioScience451


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
spostamento del rischio


Explanation:
DOC] RAPPORTO
Formato file: Microsoft Word 2000 - Versione HTML
... Il parziale
**spostamento del rischio** di reddito
dall’imprenditore al lavoratore
garantisce maggiore competitività delle imprese su scala nazionale ed internazionale...



    Reference: http://www.nens.it/mat/820818.doc
Science451
Italy
Local time: 04:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2934
Grading comment
grasssssssssssssssssssssieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Arrighetti
51 mins
  -> grazie :)

agree  chiara37: assolutamente
16 hrs
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search