https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/marketing-market-research/2555191-hunters-vs-farmers.html

Hunters vs Farmers

Italian translation: cacciatori, coltivatori

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Hunters vs Farmers
Italian translation:cacciatori, coltivatori
Entered by: Giulia Peverini

21:30 Apr 23, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / private banking
English term or phrase: Hunters vs Farmers
Sample situation: Large RMs mostly lose assets, too many low performers, "middle class" on the defense

FAT CATS
MIDDLE CLASS
STRUGGLERS
STARS
HUNTERS
FARMERS

In una slide all'interno di un grafico trovo questa serie di denominazioni riferite ai RM. Per Hunters pensavo a "procacciatori" il mio dubbio è su farmers. Ho visto gli altri post ma non mi soddisfano per il mio caso...chiedo un vostro consiglio in merito...Grazie
Giulia Peverini
Local time: 10:42
cacciatori, coltivatori
Explanation:
Se interpreto bene, dovrebbe trattarsi di venditori specializzati in due tecniche diverse, la ricerca di nuovi clienti, e i rapporti con clienti già acquisiti, il cui compito è quello di incrementare il giro d'affari nel tempo.

I termini cacciatore e coltivatore, molto semplicemente, potrebbero andar bene per descrivere le due attività. Del resto nel settore marketing e vendite si usano spesso espressioni e termini pittoreschi.

ciao
Gianfranco
Selected response from:

gianfranco
Brazil
Local time: 06:42
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cacciatori, coltivatori
gianfranco
3procacciatore vs appaltatore
Olga Buongiorno
3procacciatori vs strateghi
Leonardo La Malfa
3procacciatori vs /venditori/venditori di agenzia
Ivana Giuliani
2agricoltore, allevatore
Antonio L.


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
hunters vs farmers
agricoltore, allevatore


Explanation:
Non sono sicuro, forse non ho le conoscenze specifiche. Mi attengo al mio caro dizionario :P ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2008-04-23 21:33:33 GMT)
--------------------------------------------------

Dimenticavo, per me procacciatore va bene...

Antonio L.
Local time: 10:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hunters vs farmers
procacciatore vs appaltatore


Explanation:
il termine farmer si traduce anche come appaltatore -BABYLON. Decidi se fa al tuo caso.

Olga Buongiorno
Italy
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hunters vs farmers
procacciatori vs strateghi


Explanation:
Dai un'occhiata anche a questo indirizzo:


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/marketing_marke...
Leonardo La Malfa
Italy
Local time: 10:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hunters vs farmers
cacciatori, coltivatori


Explanation:
Se interpreto bene, dovrebbe trattarsi di venditori specializzati in due tecniche diverse, la ricerca di nuovi clienti, e i rapporti con clienti già acquisiti, il cui compito è quello di incrementare il giro d'affari nel tempo.

I termini cacciatore e coltivatore, molto semplicemente, potrebbero andar bene per descrivere le due attività. Del resto nel settore marketing e vendite si usano spesso espressioni e termini pittoreschi.

ciao
Gianfranco

gianfranco
Brazil
Local time: 06:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 107
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia DG
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hunters vs farmers
procacciatori vs /venditori/venditori di agenzia


Explanation:
procacciatori vs agenti di vendita
canale per i primi contatti vs rete/canale di vendita agenziale



--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2008-04-24 08:31:02 GMT)
--------------------------------------------------

vd anche.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/marketing/56113...

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: