KudoZ home » English to Italian » Marketing / Market Research

work out of

Italian translation: dalla sede di New York

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:work out of
Italian translation:dalla sede di New York
Entered by: Franco Rigoni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Sep 13, 2011
English to Italian translations [Non-PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: work out of
Tom will work out of the New York office.

Non capisco se questo Tom lavorerà nella sede di NY o esternamente alle sede di NY (scusate se la domanda sembra banale)
Franco Rigoni
Italy
dalla sede di New York
Explanation:
dalla sede di New York
Vedi ad esempio:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=745482&langi...
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 00:34
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +8dalla sede di New York
Laura Gentili
3 +2a New York
Danila Moro
4resterà in servizio
Caterina Verduci
4fuori dall'ufficiocinzia_t
4dalla sede
cristianac


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
dalla sede di New York


Explanation:
dalla sede di New York
Vedi ad esempio:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=745482&langi...

Laura Gentili
Italy
Local time: 00:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 240
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cristianac: ok, ci siamo incrociate!
2 mins

agree  tandream
9 mins

agree  Federica Eriani
15 mins

agree  Raffaella Panigada
2 hrs

agree  Simo Blom
2 hrs

agree  Sara Negro
2 hrs

agree  Zerlina
6 hrs

agree  enrico paoletti
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
a New York


Explanation:
......

Danila Moro
Italy
Local time: 00:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 339

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Cattaneo: direi anch'io così, semplicemente
1 hr
  -> grazie cara :-)

agree  Zerlina: sì anche
6 hrs
  -> ciao piccina...
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fuori dall'ufficio


Explanation:
Ti mando un link a un articolo.
Secondo me si tratta di telelavoro o di lavoro in home office



    Reference: http://www.nytimes.com/2010/03/29/business/media/29inc.html
cinzia_t
Local time: 00:34
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dalla sede


Explanation:
lavorerà nella sede di New York... per la società che però non è a new york
questo è il senso di out of come lo leggo io

cristianac
Italy
Local time: 00:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
resterà in servizio


Explanation:
Tom resterà in servizio presso la sede di New York.

Caterina Verduci
Local time: 00:34
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): Francesco Badolato, Danila Moro, Raffaella Panigada


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 13, 2011 - Changes made by Raffaella Panigada:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search