KudoZ home » English to Italian » Marketing / Market Research

keep in the media for all the right reasons

Italian translation: (attirare e) mantenere l'attenzione positiva dei media

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:keep in the media for all the right reasons
Italian translation:(attirare e) mantenere l'attenzione positiva dei media
Entered by: Lisa Jane
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:40 Feb 10, 2018
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: keep in the media for all the right reasons
Documento di marketing aziendale:

In this edition we’ll also give you top tips on how to keep your marketing campaigns in the media for all the right reasons.

Come rendereste quel "keep in the media for all the right reasons"?
Sarà che sono stanca, ma non mi viene in mente nulla che mi convinca fino in fondo...
Grazie fin d'ora!
Eleonora_P
Italy
Local time: 15:24
(attirare e) mantenere l'attenzione positiva dei media
Explanation:
Aggiungerei 'positiva' per rendere in modo conciso il concetto di all the right reasons.
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 15:24
Grading comment
Grazie Lisa Jane, è proprio la sfumatura che ho deciso di dare anch'io!
E grazie anche a tutti gli altri! :)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(attirare e) mantenere l'attenzione positiva dei media
Lisa Jane
4mantenere viva l'attenzione dei media (sulle vostre ....) per ottime/giuste ragioni
tradu-grace
3 +1mantenere legittimamente viva l'attenzione dei media
Gianni Pastore


Discussion entries: 3





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mantenere legittimamente viva l'attenzione dei media


Explanation:
direi così

Gianni Pastore
Italy
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 127

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace: legittimamente è perfetto perché conciso, mi suona solo un po' legalese ... per un testo di marketing. Ciao Grace
2 hrs
  -> grazie! Mah, a me suona giusto :)
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mantenere viva l'attenzione dei media (sulle vostre ....) per ottime/giuste ragioni


Explanation:
una delle tante opzioni .........

tradu-grace
Italy
Local time: 15:24
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(attirare e) mantenere l'attenzione positiva dei media


Explanation:
Aggiungerei 'positiva' per rendere in modo conciso il concetto di all the right reasons.

Lisa Jane
Italy
Local time: 15:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 106
Grading comment
Grazie Lisa Jane, è proprio la sfumatura che ho deciso di dare anch'io!
E grazie anche a tutti gli altri! :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 12 - Changes made by Lisa Jane:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search