KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

ground free

Italian translation: non connesso a terra/al terminale di messa a terra

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ground free
Italian translation:non connesso a terra/al terminale di messa a terra
Entered by: Alessandro Marchesello
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Oct 24, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Controller
English term or phrase: ground free
Make sure the grounding system on controller and PC – COM port (negative of the PC DC supply) are identical – before the first direct connection. There must not be any voltage between these two points otherwise the internal PTC protection activates and interrupts RS232 communication. In such case disconnect RS232 line wait a minute for PTC recovery and try again. The simple solution is to assure, that the PC supply 240/20V is ground free (GND terminal is not connected).

Come tradurreste "ground free"?

E "GND terminal" sarebbe il polo negativo?
Laura Bordignon
Local time: 09:21
non connesso a terra/al terminale di messa a terra
Explanation:
La massa non c'entra, è un'altra cosa. In questo caso s'intende "non collegato al terminale di messa a terra (GND terminal)" oppure, più semplicemente, "non connesso a terra". Non ho capito se Georges intendesse dire questo.
Selected response from:

Alessandro Marchesello
Italy
Local time: 09:21
Grading comment
grazie
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1non connesso a terra/al terminale di messa a terra
Alessandro Marchesello
3 +2non connettato alla massa (alla terra)Georges Tocco


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
non connettato alla massa (alla terra)


Explanation:
GND = ground
la presa per la massa (terra)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 46 mins (2005-10-24 19:56:08 GMT)
--------------------------------------------------

scusa si e collegato a terra o collegato alla massa
ci sono millie di google hits

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2005-10-24 19:57:08 GMT)
--------------------------------------------------

vedi
http://www.tnt-audio.com/clinica/indiscreto.html
http://www.jofi.it/fiser/page28.html


Georges Tocco
United States
Local time: 03:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Connettato? Sei sicuro? Mai sentito questo verbo... Per quel che ne so l'intera espressione "connettato alla massa" (o messa? (a terra?)) non mi suona affatto familiare. Potresti mettere una fonte relativa alla tua risposta?
Grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gian: non connesso/collegato a terra
56 mins
  -> grazie

agree  paolamonaco: collegato a terra (massa). A terra dal punto di vista elettrico. Massa lo usano in campo elettrotecnico. HTH
3 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Connettato? Sei sicuro? Mai sentito questo verbo... Per quel che ne so l'intera espressione "connettato alla massa" (o messa? (a terra?)) non mi suona affatto familiare. Potresti mettere una fonte relativa alla tua risposta?
Grazie

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
non connesso a terra/al terminale di messa a terra


Explanation:
La massa non c'entra, è un'altra cosa. In questo caso s'intende "non collegato al terminale di messa a terra (GND terminal)" oppure, più semplicemente, "non connesso a terra". Non ho capito se Georges intendesse dire questo.

Alessandro Marchesello
Italy
Local time: 09:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 245
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Costanza T.
8 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search