KudoZ home » English to Italian » Mechanics / Mech Engineering

Brace Key

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:34 Feb 23, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Brace Key
Guarantee note:

The brace key XXX has an ergonomic design and its operation is as easy as to manually wind a clock. It is manufactured with elastomer thermoplastic Santoprene, a material very often used by the sanitary, automotive and nautical industries due to its reliability as regards quality and resistance.
Mabel
Advertisement


Summary of answers provided
3chiave a croce
Francesca Callegari
1Italian
Mabel Garzón


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
brace key
chiave a croce


Explanation:
per traslazione: brace key in spagnolo è cruceta, che in italiano corrisponderebbe alla chiave a croce come nell'immagine al link sottostante (verifica se corrisponde)
http://cgi.ebay.it/Chiave-a-Croce-Nuova_W0QQitemZ7582271343Q...

Francesca Callegari
Italy
Local time: 21:48
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mabel Garzón: Ciao Francesca. In realtà in Spagnolo è: llave de maniobra. Grazie.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days22 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
LLave de maniobra
Italian


Explanation:

Sólo quiero agregar que es la pieza que lleva un reloj de pusera que permite darle cuerda.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days22 hrs (2006-02-27 11:52:13 GMT)
--------------------------------------------------

Busco la traducción al italiano, pero no me aclaro con ese formato para hacer las preguntas.

Mabel Garzón
Colombia
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23, 2006 - Changes made by Gaetano Silvestri Campagnano:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search