AIR PACS MODE

Italian translation: modalità air pacs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:AIR PACS MODE
Italian translation:modalità air pacs
Entered by: Bruno Toscano

10:37 Oct 30, 2007
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / continuous jet start unit
English term or phrase: AIR PACS MODE
Sto traducendo un manuale su un'unità di avviamento a getto continuo per l'accensione dei motori degli aerei di linea. La casa madre mi ha fornito vari documenti in cui viene indicata una modalità selezionabile. Il problema è che questa modalità, a seconda dei differenti documenti, viene chiamata AIR PACS Mode - AIR PAC Mode o anche AIR PACK Mode.
Premetto che non mi sembra opportuno tradurre il nome di questa modalità, ma vorrei chiedere a qualcuno nel settore la corretta dicitura.
Bruno Toscano
United Kingdom
Local time: 21:22
air pack
Explanation:
Ciao, ho trovato questo link, dove parla degli "air pack".
Gli altri modi di scriverlo non hanno dato risultati online.

spero di essere stata di aiuto
Marisa

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2007-10-30 12:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Prova anche questo documento, forse è più pertinente

http://www.omfb.it/web/pop_up.asp?p=../dati/dynchange/upload...
Selected response from:

Marisa Gissi
Italy
Local time: 22:22
Grading comment
Grazie per il chiarimento!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1air pack
Marisa Gissi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
air pacs mode
air pack


Explanation:
Ciao, ho trovato questo link, dove parla degli "air pack".
Gli altri modi di scriverlo non hanno dato risultati online.

spero di essere stata di aiuto
Marisa

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2007-10-30 12:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Prova anche questo documento, forse è più pertinente

http://www.omfb.it/web/pop_up.asp?p=../dati/dynchange/upload...


    Reference: http://www.promiseland.it/view.php?id=157
Marisa Gissi
Italy
Local time: 22:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 127
Grading comment
Grazie per il chiarimento!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margherita Zappatore: concordo pienamente! ciao marghe
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search