wide gage

Italian translation: estensione massima/ apertura massima

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wide gage
Italian translation:estensione massima/ apertura massima
Entered by: alby

15:02 Feb 20, 2012
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / escavatori idraulici
English term or phrase: wide gage
Demolition machines need the best stability that can be offered. But at the same time they should be easy to transport. To achieve this, the demolition machines are equipped with hydraulic variable gauge undercarriages. In the narrow position the machine can be transported, and in the wide gage the undercarriage will become almost square.

grazie
alby
Italy
Local time: 17:22
estensione massima/ apertura massima
Explanation:
"Gage" is US.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-20 16:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

PDF]
Escavatore Idraulico
www.komatsu.eu/new_equipment/displayFile.ashx?fileId=46133

Braccio da demolizione seconda parte (estensione) ... L Larghezza massima del sottocarro con pattini da 600 mm (sottocarro regolabile meccanicamente) 2) ...
Selected response from:

Vincent Lemma
Italy
Local time: 17:22
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4estensione massima/ apertura massima
Vincent Lemma


Discussion entries: 6





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
estensione massima/ apertura massima


Explanation:
"Gage" is US.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-20 16:10:51 GMT)
--------------------------------------------------

PDF]
Escavatore Idraulico
www.komatsu.eu/new_equipment/displayFile.ashx?fileId=46133

Braccio da demolizione seconda parte (estensione) ... L Larghezza massima del sottocarro con pattini da 600 mm (sottocarro regolabile meccanicamente) 2) ...

Vincent Lemma
Italy
Local time: 17:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 176
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Dell'Orto
35 mins
  -> Thanks Maria Luisa!!

agree  Pompeo Lattanzi
16 hrs
  -> Thanks Pompeo!

agree  P.L.F. Persio
16 hrs
  -> Thanks Missdutch !

agree  enrico paoletti
1 day 3 hrs
  -> Thanks Enrico e buona serata!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search