GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:15 Nov 11, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Petrican Italy Local time: 17:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | le regioni "spalla"/il margine laterale delle lesioni dell'arteria coronarica |
|
le regioni "spalla"/il margine laterale delle lesioni dell'arteria coronarica Explanation: Secondo me non si tratta di un errore: In questo caso, per "shoulder region" si intende il margine laterale/esterno della placca aterosclerotica (e ci sono tantissimi riferimenti per "shoulder region of the plaque" su web). Non si tratta dunque di una regione "anatomica". L'unico riferimento trovato in italiano sembra interessante: http://www.sigg.it/public/doc/GIORNALEART/373.pdf HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.