Italian translation: fornire un orientamento rasserenante
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / medical
English term or phrase:provide clear guidance
With all the changing requirements which the modem health system needs to meet, it has never been truer to speak of a "health sector in flux": greater pressure to cut costs, more assertive, better-informed patients, technological advances new treatment methods and a steadily ageing population -the challenges for hospital managements and established physicians are many and complex.
For most patients, the prospect of a spell in hospital is not a pleasant one. For from being happy that they are on the road to recovery, they feel a mixture of helplessness, agitation, anxiety and hope. And the emotions experienced by patients are largely shared by visitors.
Attractive lighting in an entrance area can help minimize the sense of trepidation felt by patients and visitors. A harmonious lighting atmosphere quells apprehension, gives reassurance, makes the surroundings look inviting and inspires confidence. The second important function lighting performs is guidance: a person who can easily get bearings is less likely to feel intimidated.
As a general rule, entrance areas consist of four room zones: the actual entrance, the reception desk, the reception area and areas leading deeper into the building. Architecture and lighting need to distinguish these zones and provide clear guidance.
VUOL DIRE ORIENTARE MA NON MI VIENE UNA ESPRESSIONE CHE MI PIACCIA