https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/medical%3A-instruments/2705246-seam-ripper.html

seam ripper

Italian translation: tagliapunti / tagliafilo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seam ripper
Italian translation:tagliapunti / tagliafilo
Entered by: BdiL

15:47 Jul 11, 2008
English to Italian translations [PRO]
Medical: Instruments
English term or phrase: seam ripper
Slit webbing of hose tubing with blunt tip scissors or seam ripper as shown.

Suppongo, ma non sono sicura, che sia quell'operazione con la quale si dividono manualmente due fili elettrici tirandoli contemporaneamente verso l'esterno, ma non conosco il termine tecnico esatto.
(PS. La foto citata è del tutto inutile, perché non si vede un "tubing")

Grazie
texjax DDS PhD
Local time: 05:07
tagliapunti / tagliafilo
Explanation:
webbing per me è l'incamiciatura (a rete) del tubo e per "scamiciarlo", cioè "denudarlo" si usano le punte smussate di un paio di forbici o un tagliafilo (che di solito si usa in sartoria per levare i punti di una cucitura o imbastitura) che serve a dare inizio all'operazione.

Così la capisco io...
Ciao
Maurizio

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-07-11 16:32:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da questi due link credo che capirai il ragionamento che ho fatto:

http://en.wikipedia.org/wiki/Hose_(tubing)
http://en.wikipedia.org/wiki/Seam_ripper

Naturalmente si tratta di un *seam ripper* (tagliafilo) non da sartoria, ma è l'equivalente.

Maurizio
Selected response from:

BdiL
Italy
Local time: 11:07
Grading comment
Molte grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tagliapunti / tagliafilo
BdiL
4strapperina
Monia Di Martino
4scucitrice
Shera Lyn Parpia


Discussion entries: 4





  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strapperina


Explanation:
E' l'attrezzo che si usa per "spellare" o togliere la guaina (webbing) ai cavi
http://www.cabla.it/home/Pinze-Taglierine-Incollatrici.html?...

Monia Di Martino
Italy
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 66
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tagliapunti / tagliafilo


Explanation:
webbing per me è l'incamiciatura (a rete) del tubo e per "scamiciarlo", cioè "denudarlo" si usano le punte smussate di un paio di forbici o un tagliafilo (che di solito si usa in sartoria per levare i punti di una cucitura o imbastitura) che serve a dare inizio all'operazione.

Così la capisco io...
Ciao
Maurizio

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-07-11 16:32:56 GMT)
--------------------------------------------------

Da questi due link credo che capirai il ragionamento che ho fatto:

http://en.wikipedia.org/wiki/Hose_(tubing)
http://en.wikipedia.org/wiki/Seam_ripper

Naturalmente si tratta di un *seam ripper* (tagliafilo) non da sartoria, ma è l'equivalente.

Maurizio

BdiL
Italy
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Molte grazie.
Notes to answerer
Asker: Grazie 1000. Mi sa che hai ragione. L'immagine che ho come riferimento è molto sfuocata, mi stava portando fuori strada. Grazie


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  moranna (X): hai ragione
2 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scucitrice


Explanation:
Questo è un accessorio di uso comune per chi cuce, ecco una foto:
http://en.wikipedia.org/wiki/Seam_ripper

"Tagliafilo" tende ad essere usato per attrezzi incorporati nella macchina, che utilizzi per tagliare il filo mentre stai cucendo, e per quello che capisco, non è il termine che si usa per questo uncino di uso prettamente manuale.

qui per esempio viene usato scucitrice ed è l'accessorio illustrato sopra:
http://utenti.lycos.it/rosannalasartaindex/attrezzi.htm
e viene nominato e illustrato a pag 6 di questo manuale:
http://www.juki.it/multimedia/prodotti/manuali/istruzioni/it...


Shera Lyn Parpia
Italy
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: