03:49 Dec 7, 2001 |
English to Italian translations [PRO] Medical / endoscopes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Guarnieri MITI, MIL United Kingdom Local time: 11:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cestello dell'elettrodo |
|
cestello dell'elettrodo Explanation: vedi questo sito, dove basket viene tradotto con cestello. http://www.discat.unige.it/chirurg/nuno_13.html In questo si parla di catetere "basket" a 64 elettrodi: http://www.anmco.it/gic/abstract/G_Ital_Cardiol_1999_29_435-... Un alternativa sarebbe di usare semplicemente "corpo dell'elettrodo", come in questo sito: http://www.barditalia.it/elettrof/epxt.htm GG |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.