KudoZ home » English to Italian » Medical

grapeseed

Italian translation: semi d'uva

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:37 Jan 4, 2001
English to Italian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: grapeseed
//
Marco Massignan
Local time: 06:28
Italian translation:semi d'uva
Explanation:
Ciao!
Anche se si tratta di campo medico, non vedo cos'altro possano essere se non proprio i semi d'uva. Magari estraggono qualcosa dai semi oppure questi hanno delle proprietà curative.
Salutoni,
lucia
Selected response from:

Lucia Mentani
United States
Local time: 00:28
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naseme d'uva
Angela Arnone
navinaccioli
Floriana
naSORRY - sono semi di uva
Angela Arnone
naChicchi di uvabianca errico
nasemi d'uva
Lucia Mentani


  

Answers


1 hr
semi d'uva


Explanation:
Ciao!
Anche se si tratta di campo medico, non vedo cos'altro possano essere se non proprio i semi d'uva. Magari estraggono qualcosa dai semi oppure questi hanno delle proprietà curative.
Salutoni,
lucia

Lucia Mentani
United States
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 48
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Chicchi di uva


Explanation:
these are used to make a high grade oil for cooking

bianca errico
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
SORRY - sono semi di uva


Explanation:
Ho ricopiato il paragrafo sbagliato del sito che avevo trovato su Internet. Dovrebbe essere "Grapeseed Palma Christi" lozione idratante ... per la cura di tutto il corpo che racchiude in se' le proprieta' terapeutiche dell'olio di ricino e dell'olio di semi di uva ...
Come dice anche la collega, l'olio che ne deriva si utilizza non solo per idratare ma anche per la cucina.



    sito internet
Angela Arnone
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
vinaccioli


Explanation:
Secondo il Favati "grapeseed oil" = "olio di vinaccioli". Mi viene però il dubbio che si possa trattare di un refuso per "rapeseed" (senza la "g" iniziale) [Brassica napus], nel qual caso si tratterebbe di "colza" o "ravizzone" (Sansoni e Favati). Un tempo in Italia si parlava molto dell'olio di colza, che veniva spacciato per olio di oliva o usato per tagliarlo.

Buon lavoro,

Floriana


    F. Favati - Dizionario di agricoltura, Ed. Agricole, 2a edizione
Floriana
United States
Local time: 23:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 792
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
seme d'uva


Explanation:
L'ipotesi di Floriana è interessante, ma nel contesto precedente che era di "evening primrose", "mayapple" ecc, cioè di prodotti usati dall'erboristeria, sarei più propensa a rimanere sulla soluzione offerta da Lucia, in quanto trova numerosi riscontri, anche su internet, di creme che utilizzano l'olio di seme d'uva come ingrediente altamente idratante.
Ciao a tutte
Angela


Angela Arnone
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2638
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search