Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:47 Feb 12, 2000
English to Italian translations [PRO] Medical
English term or phrase: Discharge Report and Recheck Report (from a rehab
Ms. X was discharged on xx xx xxxx and attended a recheck appointment on xx xx xxxx. (see Discharge report dated xx xx xxx and the Recheck Report dated xxxxxx.
The answer was partly correct- "rilascio" more applicable to someone who is discharged from a place where he or she is staying against their wishes. The rest was bang on. Thank You Matilde. 3 KudoZ points were awarded for this answer
Explanation: La Signora X è stata dimessa il xx xx xxxx ed ha partecipato ad un appuntamento di controllo il xx xx xxxx. (si veda la data della Cartella di Dimissione xx xx xx e sul Rapporto di Controllo xx xx xx)