KudoZ home » English to Italian » Medical

Patient Therapy Cable

Italian translation: cavo paziente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Patient Therapy Cable
Italian translation:cavo paziente
Entered by: Laura Gentili
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:55 Dec 21, 2003
English to Italian translations [PRO]
Medical / defibrillatore
English term or phrase: Patient Therapy Cable
Il problema è simile a quello di "Therapy Electrode PADS". Come posso rendere quel "Patient Therapy Cable"? Anche in questo caso è sempre scritto con le iniziali maiuscole, a volte abbinato anche a Input Connector (Therapy Patient Cable Input Connector).

Esempi:
- Connect the Therapy Electrode PADS to the Patient Therapy Cable and insert the
Patient Therapy Cable into the CRM Patient Therapy Cable Input Connector
- Check the Therapy Electrode PADS and Patient Therapy Cable connections

In tedesco è stato tradotto con "Patiententherapiekabel".

Non so più come ringraziarvi..! :-)

Claudia
Claudia Mattaliano
Local time: 11:00
cavo paziente
Explanation:
In italiano si chiama semplicemente "cavo paziente".

Vedi ad esempio:

Il nuovo design del cavo paziente riduce notevolmente la possibilità di errore del posizionamento degli elettrodi da parte del tecnico.
Inoltre ottimizza al massimo il confort stesso del paziente, favorendo così la realizzazione di test soddisfacenti.


Altro esempio:

Elettrocardiografo a 3/6 canali START 100
Elettrocardiografo automatico in grado di acquisire simultaneamente le 12 derivazioni (isocrono). Stampa opzionale da 3 a 6 canali con copia delle 12 derivazioni automaticamente registrate, dati anagrafici del paziente, 2 velocita' di scorrimento della carta. Alimentazione a rete e a bateria interna ricaricabile. Completo di cavo paziente, borsa e accessori.

La limitata lunghezza dei cavi e l'assenza di collegamenti tra paziente e monitor riducono notevolmente gli artefatti.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-21 14:41:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Non preoccuparti delle maiuscole, spesso i technical writer in inglese le usano a sproposito.
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 11:00
Grading comment
Grazie Laura e buon Natale!

Claudia
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1cavo paziente
Laura Gentili


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cavo paziente


Explanation:
In italiano si chiama semplicemente "cavo paziente".

Vedi ad esempio:

Il nuovo design del cavo paziente riduce notevolmente la possibilità di errore del posizionamento degli elettrodi da parte del tecnico.
Inoltre ottimizza al massimo il confort stesso del paziente, favorendo così la realizzazione di test soddisfacenti.


Altro esempio:

Elettrocardiografo a 3/6 canali START 100
Elettrocardiografo automatico in grado di acquisire simultaneamente le 12 derivazioni (isocrono). Stampa opzionale da 3 a 6 canali con copia delle 12 derivazioni automaticamente registrate, dati anagrafici del paziente, 2 velocita' di scorrimento della carta. Alimentazione a rete e a bateria interna ricaricabile. Completo di cavo paziente, borsa e accessori.

La limitata lunghezza dei cavi e l'assenza di collegamenti tra paziente e monitor riducono notevolmente gli artefatti.



--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-21 14:41:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Non preoccuparti delle maiuscole, spesso i technical writer in inglese le usano a sproposito.


    Reference: http://www.ram-medical.it/doc/it/novita.html
    Reference: http://www.ortopediapassoni.com/ambulatori.html
Laura Gentili
Italy
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4999
Grading comment
Grazie Laura e buon Natale!

Claudia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Ghysels
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search