https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/medical/73251-public-health-doctors.html

Public Health Doctors

Italian translation: medici del settore salute pubblica

08:11 Aug 7, 2001
English to Italian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Public Health Doctors
Medici della Sanità (Pubblica) ????
Giorgia P
Local time: 04:53
Italian translation:medici del settore salute pubblica
Explanation:
Credo che il settore a cui fa riferimento Gianfranco si chiami proprio "salute pubblica" (che fa tanto Rivoluzione francese ma con malattie ha a che fare). Esiste in Italia proprio la Società italiana di Salute Pubblica e si tratta di una specializzazione vicina all'epidemiologia.

Non userei però autorità perché si tratta di medici veri e propri che svolgono sia funzioni di ufficio, che di intervento, sensibilizzazione e ricerca.

buon lavoro

paola l m
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 22:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naMedici della Sanita` Pubblica
Alessandra Hall
naMedici del Servizio Sanitario Nazionale
Francesco D'Alessandro
naAutorita' Sanitarie
gianfranco
namedici del settore salute pubblica
CLS Lexi-tech
naDipende dal tuo contesto...
giogi
naMedici del Servizio Igiene (Pubblica).
Averna


  

Answers


2 mins
Medici della Sanita` Pubblica


Explanation:
n/t

Alessandra

Alessandra Hall
United States
Local time: 22:53
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
Medici del Servizio Sanitario Nazionale


Explanation:
in Italia mi pare si chiami così

Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1056
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
Autorita' Sanitarie


Explanation:
Dovrebbe trattarsi di medici appartenente ad una organizzazione che si occupa della salute pubblica, quindi non medici del SSN, oppure anche appartenenti al SSN ma non impegnati a curare i singoli privati cittadini bensi' impegnati nella 'salute pubblica' (ambiente, inquinamento dell'aria, adulterazioni alimentari, etc...)

Credo che Autorita' Sanitarie, in senso lato, per intendere il Ministero della Sanita', gli Assessorati all'Igiene, etc... potrebbe essere una traduzione accettabile, a meno che non si riesca ad individurare una ben precisa struttura corrispondente al testo originale.





gianfranco
Brazil
Local time: 23:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2932
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
medici del settore salute pubblica


Explanation:
Credo che il settore a cui fa riferimento Gianfranco si chiami proprio "salute pubblica" (che fa tanto Rivoluzione francese ma con malattie ha a che fare). Esiste in Italia proprio la Società italiana di Salute Pubblica e si tratta di una specializzazione vicina all'epidemiologia.

Non userei però autorità perché si tratta di medici veri e propri che svolgono sia funzioni di ufficio, che di intervento, sensibilizzazione e ricerca.

buon lavoro

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2228
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Dipende dal tuo contesto...


Explanation:
Il termine Salute Pubblica in Italia fa riferimento sia a tutte quelle strutture del Servizio sanitario Pubblico (vedi ASL con tUtti i vari servizi ambulatoriali), sia a qualsiasi organismo che si occupi di problemi inerenti alla Salute Pubblica (inquinamento,cibi...).
Vedi tu.
Buon Lavoro


    Reference: http://www.isss.it/benvenuti/cosa/cosa.html
    Reference: http://www.provincia.fe.it/comuni/mesola/salute
giogi
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1358
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Medici del Servizio Igiene (Pubblica).


Explanation:
Saluti.
Salv

Averna
Local time: 04:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 158
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: