KudoZ home » English to Italian » Medical: Cardiology

Congenital Cardiovascular Interventional Study Congenital Consortium (CCISC)

Italian translation: congenital cardiovascular interventional study congenital consortium (CCISC)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:25 Dec 23, 2010
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / studio su intervento di stenting per la coartazione aortica
English term or phrase: Congenital Cardiovascular Interventional Study Congenital Consortium (CCISC)
salve,
qualcuno mi può indicare cos'è
Congenital Cardiovascular Interventional Study Congenital Consortium (CCISC)
compare nel titolo di uno studio sullo stenting per la coartazione dell'aorta. il titolo completo è:
Stenting of Aortic Coarctation: Acute, Intermediate, and Long-Term Results of a Prospective Multi-Institutional Registry—Congenital Cardiovascular Interventional Study
Consortium (CCISC)

grazie a tutti e buone feste.
Emanrotun
EMANUELA ROTUNNO
Italy
Local time: 01:40
Italian translation:congenital cardiovascular interventional study congenital consortium (CCISC)
Explanation:
Non si traduce, come avviene in genere per tutti i nomi di istituzioni anglosassoni che non hanno una traduzione ufficiale e bene attestata. Al massimo aggiungerei in parentesi o in una nota esplicativa: "Consorzio / Società per gli studi interventistici sulle patologie congenite cardiovascolari".

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-12-23 17:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa Emanuela: nel termine della domanda c'è un "congenital" di troppo, e anch'io mi sono dimenticato di eliminarlo da entrambe le caselle: il termine corretto, come è riportato alla fine del tuo passo, è in realtà:

"Congenital Cardiovascular Interventional Study Consortium (CCISC)"
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 01:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5congenital cardiovascular interventional study congenital consortium (CCISC)
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
congenital cardiovascular interventional study congenital consortium (ccisc)
congenital cardiovascular interventional study congenital consortium (CCISC)


Explanation:
Non si traduce, come avviene in genere per tutti i nomi di istituzioni anglosassoni che non hanno una traduzione ufficiale e bene attestata. Al massimo aggiungerei in parentesi o in una nota esplicativa: "Consorzio / Società per gli studi interventistici sulle patologie congenite cardiovascolari".

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2010-12-23 17:26:58 GMT)
--------------------------------------------------

Scusa Emanuela: nel termine della domanda c'è un "congenital" di troppo, e anch'io mi sono dimenticato di eliminarlo da entrambe le caselle: il termine corretto, come è riportato alla fine del tuo passo, è in realtà:

"Congenital Cardiovascular Interventional Study Consortium (CCISC)"

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 01:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 131
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Perfetto! grazie Emanrotun


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Acubens
46 mins
  -> Grazie mille

agree  mcmb
6 hrs
  -> Grazie Maria Carla

agree  enrico paoletti
6 days
  -> Grazie Enrico

agree  Alessia Mazzulli
9 days
  -> Grazie Alessia

agree  Fran Cesca: Anfatti :)
10 days
  -> Grazie mille Francesca :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search