front brain

Italian translation: lobo frontale (del cervello)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:front brain
Italian translation:lobo frontale (del cervello)
Entered by: Caterina Rebecchi

15:17 Mar 27, 2007
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: front brain
The role of the **front brain** allows control of charged emotional responses and brings a rational perspective into the equation.
Caterina Rebecchi
Italy
Local time: 06:11
lobo frontale del cervello
Explanation:
letteralmente sarebbe "cervello frontale"
Selected response from:

marina callegari
Local time: 06:11
Grading comment
Grazie mille a Marina, Gloria e Antonio!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6lobo frontale del cervello
marina callegari
3 +1lobo frontale
Gloria Cabalisti
3lobi frontali cerebrali (del cervello)
Antonio d'Ambrosio


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
lobo frontale del cervello


Explanation:
letteralmente sarebbe "cervello frontale"

marina callegari
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1641
Grading comment
Grazie mille a Marina, Gloria e Antonio!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: :-)
0 min
  -> grazie

agree  Marta Farias
0 min
  -> grazie

agree  Gloria Cabalisti: come digiti veloce!!;)
3 mins
  -> grazie

agree  silvia b (X)
33 mins
  -> grazie

agree  Maura Sciuccati
1 hr
  -> grazie

agree  Monia Di Martino
2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lobo frontale


Explanation:
lobo frontale

Gloria Cabalisti
Italy
Local time: 06:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino: Per par condicio è giusto anche il tuo : )
2 hrs
  -> grazie, ma lei è molto più veloce! ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lobi frontali cerebrali (del cervello)


Explanation:
...forse il plurale è più appropriato...

Antonio d'Ambrosio
Germany
Local time: 06:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 507
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search