KudoZ home » English to Italian » Medical: Health Care

antioxidant XPE

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:11 Sep 2, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / protesi d'anca
English term or phrase: antioxidant XPE
XXX et al. (USA) investigated the in-vivo oxidation of 120 retrieved XPE bearings.
The authors noted that oxidation has been reported in both annealed and remelted XPE retrievals and may change the material’s wear resistance.
Therefore they claimed that the effectiveness of these stabilization methods in preventing in-vivo oxidation and to forecast the future performance of XPE bearings requires the analysis of all types of XPE retrievals.
According to the authors, 50% of retrieved XPE showed an in-vivo oxidation.
The free radical concentration (FRC) was measured in retrievals of annealed XPE and ***antioxidant*** XPE.

Grazie!!!
hausencla
Italy
Local time: 22:25
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2polietilene reticolato antiossidante/PEX antiossidante
Francesco Badolato
Summary of reference entries provided
seeliz askew

  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
antioxidant xpe
polietilene reticolato antiossidante/PEX antiossidante


Explanation:
XPE = Crosslinked Polyethylene

XPE = polietilene reticolato
http://www.lappitalia.it/pdf/09_007.pdf

In italiano il polietilene reticolato è detto anche PEX

Crosslinked Polyethylene Pipes
Tubi di polietilene reticolato
http://www.unidelta.com/32_scheda_download.asp?id=3&id_categ...



Francesco Badolato
Italy
Local time: 22:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Purtroppo non è questo, il cliente lo chiama "PEX rifuso". Grazie lo stesso!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE: O reticolabile, sissì!
8 hrs
  -> Grazie!

agree  Acubens
1 day 22 hrs
  -> Grazie mille.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 mins
Reference: see

Reference information:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:2Tbc9FeYxacJ:www.r...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-09-02 20:31:13 GMT)
--------------------------------------------------

[XLS]
Allegato 1 - Scheda cauzione e pagamento cig - So.Re.Sa.
- [ Translate this page ]
nuke.soresa.it/LinkClick.aspx?fileticket=%2Bm%2FhMgYqPwY%3D...
File Format: Microsoft Excel - View as HTML
28, P002, 013, P0908030401, INSERTI ACETABOLARI PER PROTESI DI ANCA polietilene ultrareticolato e con antiossidante, Inserto in polietilene reticolato ...

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search