KudoZ home » English to Italian » Medical: Health Care

targeting

Italian translation: indirizzando

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:32 Feb 13, 2012
English to Italian translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: targeting
Delivering for Health places increasing emphasis on improving health and well-being by targeting resources at the most socially disadvantaged communities
Trn
Italian translation:indirizzando
Explanation:
..
Selected response from:

dandamesh
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5indirizzandodandamesh
5 +2destinando
sabina moscatelli
4 +1attraverso un'assegnazione mirata
Gaetano Silvestri Campagnano
4 +1destinando (le risorse)
corsil
3con risorse mirate a
Laura Cattaneo


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
indirizzando


Explanation:
..

dandamesh
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Di Loreto: ;-)
1 min
  -> Vuol dire che avevi risposto anche tu? Scusa, neanche me ne sono accorta, capita spesso anche a me... grazie!

agree  Fabrizio Zambuto: si, indirizzando va bene, semplice e corretto
8 mins
  -> grazie Fabrizio

agree  EleoE
15 mins
  -> grazie EleoE

agree  AdamiAkaPataflo: gruig :-) // haha, mi dovrei far impiantare una porta USB in testa (o è meglio un'antenna parabolica...?!) :-))))
1 hr
  -> ma che potresti fornire il link al tuo glossario onomatopeico?/e' che mi secca che non riesco a risponderti a tono,l'antenna ci vorrebbe a me, grug!

agree  Federica Mei
2 days21 hrs
  -> grazie Fede!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
con risorse mirate a


Explanation:
un'idea

Laura Cattaneo
Italy
Local time: 02:43
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
destinando


Explanation:
convogliando
assegnando

o all'infinito, a seconda della costruzione della frase.


sabina moscatelli
Italy
Local time: 02:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: ohh, ciccina, non ho visto il tuo "convogliare", sorrrry - ho cancellato la mia risposta! :-))))
1 hr
  -> Buongiorno!

agree  Federica Mei
2 days21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
destinando (le risorse)


Explanation:
...

corsil
Local time: 02:43
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
attraverso un'assegnazione mirata


Explanation:
"...delle risorse alle comunità più svantaggiate".

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 151

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: bella idea :-)
1 hr
  -> Grazie mille di nuovo e Ciao Simona. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search