Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [Non-PRO] Medical - Medical: Health Care
English term or phrase:place
Experiences from various countries and regions of the world can be used to initiate a review of the place, role and function of hospitals within changing health systems, to support all Member States in the challenging process to remodel their hospitals appropriately and to build capacity to support health care delivery reform
(nota:"riconsiderare il posto" non mi sembra un granchè...forse meglio "riconsiderare la collocazione"?)