GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:52 Nov 8, 2013 |
English to Italian translations [Non-PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 13:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nome del medico incaricato |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
planned clinician name nome del medico incaricato Explanation: Occorrerebbe più contesto, ma mi sembra la soluzione che si avvicini di più ipotizzando che "planned" intenda l'incarico conferito a un determinato specialista in base a un dato programma sanitario o di ricerca. -------------------------------------------------- Note added at 6 giorni (2013-11-15 10:54:58 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie mille a te, Cinzia. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.