KudoZ home » English to Italian » Medical: Instruments

the visibility of the features

Italian translation: la visibilità dei dispositivi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:14 Aug 28, 2014
English to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / esame di campioni
English term or phrase: the visibility of the features
We add a dye to improve the visibility of the features in which the specimens are inserted. Non capisco cosa intendano in questo con features. Qualche idea? Grazie
Miranda Menga
Local time: 01:58
Italian translation:la visibilità dei dispositivi
Explanation:
Lo tradurrei con dispositivi.
Per esempio i "safety features" sono i "dispositivi di sicurezza"


--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2014-08-28 09:07:11 GMT)
--------------------------------------------------

Un altro esempio sono i "support features" vale a dire "dispositivi ausiliari".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2014-09-02 17:57:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati Miranda
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 01:58
Grading comment
Grazie per l'aiuto
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1la visibilità dei dispositivi
Francesco Badolato


Discussion entries: 4





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
la visibilità dei dispositivi


Explanation:
Lo tradurrei con dispositivi.
Per esempio i "safety features" sono i "dispositivi di sicurezza"


--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2014-08-28 09:07:11 GMT)
--------------------------------------------------

Un altro esempio sono i "support features" vale a dire "dispositivi ausiliari".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2014-09-02 17:57:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Figurati Miranda

Francesco Badolato
Italy
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 336
Grading comment
Grazie per l'aiuto

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxPLR TRADUZIO
1 hr
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search