KudoZ home » English to Italian » Medical: Pharmaceuticals

pharmacy-led

Italian translation: attivo nel settore farmaceutico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pharmacy-led
Italian translation:attivo nel settore farmaceutico
Entered by: Daniela Gabrietti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:50 Feb 16, 2012
English to Italian translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals /
English term or phrase: pharmacy-led
Alliance Boots is an international pharmacy-led health and beauty group with research and development facilities employing more than 200 experts.

Si tratta della presentazione dell'azienda Alliance Boots. Non capisco il significato di questo termine nel contesto. Pensavo una soluzione del tipo:

Alliance Boots è un gruppo leader a livello internazionale nel settore della farmacia, con prodotti per la salute e la bellezza, che offre lavoro a oltre 200 specialisti nei propri centri di ricerca e sviluppo.
Daniela Gabrietti
Local time: 03:11
attivo prevalentemente nel settore farmaceutico
Explanation:
o qualcosa di simile...
Selected response from:

marina callegari
Local time: 03:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2attivo prevalentemente nel settore farmaceutico
marina callegari
3consorzio farmaceutico
Laura Cecci Dupuy
Summary of reference entries provided
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2158209&langid=14
Vincenzo Di Maso

  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
attivo prevalentemente nel settore farmaceutico


Explanation:
o qualcosa di simile...

marina callegari
Local time: 03:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 615

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Acubens
3 hrs
  -> grazie

agree  Vincenzo Di Maso
6 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
consorzio farmaceutico


Explanation:
XXXX è un consorzio farmaceutico internazionale (che opera) nel settore della salute e della bellezza...

Riferimenti:

Capeggiato dalle società farmaceutiche tedesche e sotto gli auspici politici del governo tedesco, il consorzio farmaceutico internazionale sferrò la sua ultima ...
http://www.procaduceo.org/it_mater/articoli/salute/chemnitz/...

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 03:11
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2158209&langid=14

Reference information:
Non vi è una risposta precisa, ma vi sono esempi

Vincenzo Di Maso
Portugal
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search