KudoZ home » English to Italian » Military / Defense

to half-cock (a gun)

Italian translation: armare il cane a mezza monta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to half-cock (a gun)
Italian translation:armare il cane a mezza monta
Entered by: Stefano77
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:23 Dec 22, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / armi da fuoco
English term or phrase: to half-cock (a gun)
“You know the Tokarov’s a dangerous weapon?”
“It’s a gun. It fires bullets. Of course it’s dangerous.”
“I don’t mean that. The point is it doesn’t have a safety. You have to half-cock it. I’ll show you.”
He demonstrated. “That’s the slide and trigger locked. You see?”
“And when I want to fire it?”
He showed him what to do.

-----

"He half-cocked the gun as his boss had shown him".

So che una pistola "half-cocked" è una pistola "a mezzo cane", e se non ho capito male serve da sicura per quelle armi che ne sono prive. Tuttavia ho forti dubbi su quale verbo sia meglio usare: si potrà dire "mettere" la pistola a mezzo cane? Chi saprebbe indicarmi un'espressione più corretta? Grazie mille, S.
Stefano77
Local time: 00:28
armare/posizionare il cane a mezza monta
Explanation:

Cock / to cock : Armare, Armare un'arma, armare il cane
Half cock: mezza monta del cane.

http://www.bordingl.com/zdizionario.htm
http://www.earmi.it/armi/abadie/abadie03.htm

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-12-22 18:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

potresti tradurre con "sei costretto a posizionare il cane a mezza monta"

http://www.beretta.it/index.aspx?m=74&idc=2&ids=49
Selected response from:

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 00:28
Grading comment
Grazie mille, "a mezza monta" risolve proprio il dilemma ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4inserire la sicura (è una forma d'uso corrente e il brano che devi tradurre nn sembra tecnico)
Alessandra Sticotti
4armare/posizionare il cane a mezza monta
Daniela Zambrini


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
armare/posizionare il cane a mezza monta


Explanation:

Cock / to cock : Armare, Armare un'arma, armare il cane
Half cock: mezza monta del cane.

http://www.bordingl.com/zdizionario.htm
http://www.earmi.it/armi/abadie/abadie03.htm

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2005-12-22 18:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

potresti tradurre con "sei costretto a posizionare il cane a mezza monta"

http://www.beretta.it/index.aspx?m=74&idc=2&ids=49

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 00:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Grazie mille, "a mezza monta" risolve proprio il dilemma ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inserire la sicura (è una forma d'uso corrente e il brano che devi tradurre nn sembra tecnico)


Explanation:
mettere la pistola a mezzo cane (con il grilletto in posizione di sicura)

cane: componente delle prime armi da fuoco : "il meccanismo di sparo consisteva in un semplice grilletto che faceva scattare un cane munito di pietra focaia, che battendo su un'incudine metallica accanto al foro d'innesco provocava la scintilla che dava fuoco alla polvere"

Alessandra Sticotti
Local time: 00:28
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search