KudoZ home » English to Italian » Other

sale pipeline down to a slow drip

Italian translation: il flusso delle vendite si riduce a un rigagnolo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:43 Dec 20, 2005
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Other
English term or phrase: sale pipeline down to a slow drip
It’s unfortunate that prospecting is often only taken seriously when the sales pipeline is down to a slow drip.

Capisco il senso (o almeno credo!): è un peccato che la possibilità di ricercare nuovi clienti spesso venga presa seriamente in considerazione solo quando le vendite si attestano su livelli minimi.
Non mi viene tuttavia una traduzione più fedele (mantenendo il concetto "sales pipeline"). Grazie in anticipo per l'eventuale aiuto.
Giorgia P
Local time: 06:06
Italian translation:il flusso delle vendite si riduce a un rigagnolo
Explanation:
se vuoi mantenere la metafora idraulica potresti fare così - devo dire però che a me non piace poi granché...
Selected response from:

Alfredo Tutino
Local time: 06:06
Grading comment
D'accordo con Glenda. Grazie a tutti per l'aiuto!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1il flusso delle vendite si riduce a un rigagnoloAlfredo Tutino
3strategie di vendita
Daniela Boito


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strategie di vendita


Explanation:
Letteralmente sarebbe "mezzi di vendita", "strumenti di vendita", ma forse per renderla megliio io metterei "strategie"

...quando le strategie di vendita subiscono un notevole rallentamento - quando le strategie di vendita danno esiti negativi...ecc...
Non so se ti ho aiutato...ciao!

Daniela Boito
Local time: 06:06
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
il flusso delle vendite si riduce a un rigagnolo


Explanation:
se vuoi mantenere la metafora idraulica potresti fare così - devo dire però che a me non piace poi granché...

Alfredo Tutino
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 201
Grading comment
D'accordo con Glenda. Grazie a tutti per l'aiuto!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Glenda Janssen: A me non piace il "rigagnolo", ma il resto va benissimo. "il flusso delle vendite si riduce a livelli minimi", magari.
55 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search