KudoZ home » English to Italian » Other

engineered coup

Italian translation: Dal colpo di stato del 1953, la cui regia occulta fu affidata alla CIA, etc...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:engineered coup
Italian translation:Dal colpo di stato del 1953, la cui regia occulta fu affidata alla CIA, etc...
Entered by: Paola Paliotti
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:31 Jan 10, 2002
English to Italian translations [PRO]
English term or phrase: engineered coup
Articolo sl terrorismo.

Since the CIA-engineered coup in 1953, more than 200,000 Guatemalans have died at the hands of military, police, and death squad leaders—many of them sponsored by the CIA and trained at the SOA.

Colpo grosso??

Grazie
Ciao
Paola Paliotti
Italy
Local time: 01:41
Dal colpo di stato del 1953, la cui regia occulta fu affidata alla CIA, etc...
Explanation:
Colpo di stato o colpo di mano o golpe, che è spagnolo ma ormai d'uso comune.
Selected response from:

sabina moscatelli
Italy
Local time: 01:41
Grading comment
Grazie 1000.
Ciao
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3colpo di stato architettato dalla CIA
Marisapad
5Dal colpo di stato del 1953, la cui regia occulta fu affidata alla CIA, etc...
sabina moscatelli


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
colpo di stato architettato dalla CIA


Explanation:
coup è sempre "colpo di stato" o "golpe".

Buon lavoro

Marisapad
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 261

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Floriana
3 mins

agree  Laura Gentili
5 mins

agree  xxxElena Sgarbo: Hai ragione. Paola mi ha fatto sorridere col "colpo grosso" - lo vedevo delle volte alla TV in Italia, molti anni fa ;-)
39 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Dal colpo di stato del 1953, la cui regia occulta fu affidata alla CIA, etc...


Explanation:
Colpo di stato o colpo di mano o golpe, che è spagnolo ma ormai d'uso comune.

sabina moscatelli
Italy
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2259
Grading comment
Grazie 1000.
Ciao
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search