Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:37 Nov 23, 2006
English to Italian translations [PRO] Other / Health & Safety
English term or phrase:opinione su frase
Argomento: adozione di un nuovo approccio al tema salute e sicurezza da parte di un'azienda.
Many of our competitors are also making health and safety a key priority and have deployed resources to improve their results. **However there are any world class companies in our industry**.
Mi lascia perplessa la frase fra **.
"there are any" non dovrebbe essere (a senso)
"there are no" o "there aren't any"???
Cosa ne pensate??
Grazie per il parere.