GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:39 Mar 20, 2002 |
English to Italian translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Federica Jean Local time: 09:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | peperoncino prik kee noo |
| ||
4 | Caperonia palustris |
|
peperoncino prik kee noo Explanation: Oppure "peperoncino Thai". E' una varietà asiatica molto piccola e piccantissima, che può essere verde, gialla o rossa. Vedi i siti (uno in inglese, l'altro in italiano). Ciao Federica Reference: http://www.asiafood.org/glossary_2.cfm?wordid=2496 Reference: http://www.confdelpeperoncino.com/pianta.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Caperonia palustris Explanation: che io sappia non ha un nome comune in IT oppure: peperoncino + [nome inglese] + NdT -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-20 09:02:27 (GMT) -------------------------------------------------- http://gmr.landfood.unimelb.edu.au/Plantnames/Sorting/Capsic... Reference: http://www.cti2000.it/biodiesel/piante%20oleose.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.