GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:37 Jun 26, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Other / descrizione di motopompa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Paolo Jori Portugal Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | tecnopolimero |
| ||
3 | plastica tecnica |
|
plastica tecnica Explanation: Non sono un'esperta, ma guarda il link sotto. Reference: http://www.directindustry.it/prod/teijin-twaron/fibra-di-ara... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tecnopolimero Explanation: In una traduzione che ho fatto qualche tempo fa per General Elctrics, nella TM "engineering plastic" era tradotto come "tecnopolimero". Trovi conferma anche da un Kudoz Ita-eng http://www.proz.com/kudoz/397431 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.